close

今天又要來(亂)翻歌詞!一查才發現是2016/9月的歌

但這首一聽就欲罷不能,宇多田跟椎名林檎都生過小孩了怎麼還這麼正!這不科學阿~~~

在一個月不到的時間要考日檢我在幹嘛呢?哈哈哈......


宇多田ヒカル - 二時間だけのバカンス feat. 椎名林檎

クローゼットの(おく)(ねむ)るドレス

在衣櫃的深處沉睡著的洋裝
()かれる()()つハイヒール

等待著穿上那日的高跟鞋
物語(ものがたり)脇役(わきやく)になって大分(だいぶん)月日(つきひ)()

經年累月的成為了故事中的配角

(
いそが
)
しいからこそ たまに

正因為忙碌 偶爾
息抜(
いきぬ
)
きしましょうよ いっそ派手(はで)

也休息一下吧  乾脆就豁出去了
朝昼晩(
あさひるばん
)
とがんばる (わたし)たちのエスケープ 
escape

一天到晚都這麼努力  找尋我們的出口
(
おも
)
()ったが吉日(きちじつ) (いま)すぐに()れて()って

擇期不如撞日  不如就現在帶我走吧!
二時間(
にじかん
)
だけのバカンス (なぎさ)手前(てまえ)でランデブー 

只有兩小時的假期  在海濱的這頭與你幽會
(
)
りないくらいでいいんです (たの)しみは(すこ)しずつ

覺得不足夠也沒關係  至少能一點一滴地享受著

Ha Ahh-
Ha   Ahh-

おとぎ(はなし)(つづ)きなんて(だれ)()きたくない

小時候童話的後續什麼的誰也不想聽
(
やさ
)
しい日常(にちじょう)(あい)してるけれど スリルが(わたし)(もと)める

雖然喜愛著這溫和的日常       但是我卻想追求一點顫抖刺激
家族(
かぞく
)
(ため)にがんばる (きみ)(ぬす)んでドライヴ 

為了家人而努力       把你偷來一起開車去兜風吧
(
すべ
)
ては(ぼく)のせいです わがままにつき()って

全部都是我的錯      還請你配合我的任性
二時間(
にじかん
)
だけのバカンス いつもいいとこで()わる

只有這兩小時的假期        總是在美好的地方結束
欲張(
よくば
)
りは()(ほろ)ぼす (おし)えてよ、(つぎ)はいつ?

貪婪會把身體毀滅               請告訴我         下一次會是何時?
ほら(くるま)()ばして 一度(いちど)きりの人生(じんせい)ですもの 

看阿 車奔馳起來了  人生只有一次
(
すな
)
(うえ)(あたま)(おく)(しび)れるようなキスして

在沙灘上     我們吻到忘我連頭腦的深處都麻痺了


今日
(きょう)
授業(じゅぎょう)サボって 二人(ふたり)きりで公園(こうえん)(ある)こう 
今天翹了課  兩個人單獨在公園散著步

もしかしたら一生(いっしょう)(わす)れられない笑顔(えがお)(ぼく)()けて

說不定能夠看到讓我難以忘懷的笑容
朝昼晩(
あさひるばん
)
とがんばる 私達(わたしたち)のエスケープ 

一天到晚都這麼努力 找尋我們的出口
(
おも
)
()ったが吉日(きちじつ) (いま)すぐに(まい)ります

擇期不如撞日 現在就去找你
二時間(
にじかん
)
だけのバカンス (なぎさ)手前(てまえ)でランデブー 

只有兩小時的假期  在海濱的這頭與你幽會
(
)
りないくらいでいいんです

覺得不足夠也沒關係 
(
たの
)
しみは(すこ)しずつ

至少能一點一滴地享受著

Ha Ahh-
Ha   Ahh-

 

 

原諒我爛爛的翻譯哈哈哈哈

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹

    對活著太認真了 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()